Teknologji 1 Qershor 2025, 21:22 Nga VNA

“AI nuk fle me askënd”: Përkthyesit mes frikës, pasionit dhe sfidës për të mbetur njerëzorë

Ndaje në Whatsapp
“AI nuk fle me askënd”: Përkthyesit mes frikës,

Ndërsa inteligjenca artificiale po përparon me hapa të shpejtë, profesioni i përkthimit po përballet me sfida të mëdha dhe pasiguri të thellë. Disa prej përkthyesve janë duke u dorëzuar, të shqetësuar se puna e tyre po zëvendësohet gradualisht nga makinat, ndërsa të tjerë përpiqen të gjejnë mënyra për t’u përshtatur dhe për të nxjerrë në pah rëndësinë e ndërveprimit njerëzor në këtë fushë.

Violaine, një grua 29-vjeçare me pasion të hershëm për gjuhët e huaja, u drejtua drejt Austrisë për të studiuar përkthimin, duke shpresuar të ndërtojë një karrierë të suksesshme. Por kur u kthye në Zvicër dhe nisi punën, realiteti e goditi me forcë. “E gjeta si një ambient shumë stresues,” rrëfen ajo për Mise au point. “Pozicionet janë shumë të pakta dhe konkurrenca jashtëzakonisht e fortë. Ka shumë përkthyes me vite përvojë që aplikojnë për të njëjtat vende. Është jashtëzakonisht e vështirë të konkurrosh.”

Kjo situatë e detyroi Violainen të ndryshojë rrugë. Sot ajo po ndjek studimet për logopedi, një fushë ku shpreson të jetë e pazëvendësueshme. “Gabimin e bëra një herë, por nuk do ta përsëris. Nëse do ta dija që profesioni do të rrezikohej kaq shpejt nga inteligjenca artificiale, nuk do ta kisha zgjedhur kurrë,” thotë ajo me keqardhje.

Ndryshe nga Violaine, Maxence, student në Fakultetin e Përkthimit dhe Interpretimit në Universitetin e Gjenevës, ruan një optimizëm të matur për të ardhmen. Ai është i vetëdijshëm se do të duhet të përshtasë karrierën e tij me ndryshimet që sjell teknologjia. “Jam përgatitur për mundësinë që të punoj si post-redaktor ose korrektor, më shumë sesa si përkthyes i drejtpërdrejtë,” shpjegon ai.

Përveç studimeve, Maxence punon për një shtëpi botuese franceze, duke përkthyer romane erotike nga anglishtja e kohës së Shekspirit në frëngjishten klasike. Kjo punë e sfidon shpesh përballë kufizimeve të inteligjencës artificiale, që shpesh nuk arrin të kapë shprehjet me kuptime të dyfishta, nënkuptimet kulturore apo përshkrimet sensuale – ose nuk dëshiron t’i përkthejë për shkak të politikave të përdorimit.

“ChatGPT nuk fle me askënd,” shpjegon Maxence me një buzëqeshje. “AI nuk shkon në shkollë, nuk përjeton ndjesitë e herës së parë dhe nuk ka pasur kurrë biseda të sikletshme me prindërit për seksin. Teknologjia nuk ka këto përvoja intime njerëzore që formësojnë ndjeshmërinë e veçantë të çdo individi.” Për të, pikërisht kjo përvojë njerëzore është ajo që lejon përkthyesin të përcjellë emocione dhe e bën atë të pazëvendësueshëm.

Maxence përmend edhe një shembull të thjeshtë, por të fuqishëm: arkët “bla-bla” në supermarkete, ku klientët mund të bisedojnë me dikë dhe të ndihen të dëgjuar, në vend të vetëshërbimit anonim. Një metaforë që përçon rëndësinë e kontaktit njerëzor në një botë gjithnjë e më digjitale.

Video

Zotërinj udhëheqësa a mund të rrini në rradhë? E keni problem të prisni si të gjithë? Deputeti i PS, Erion Braçe, ka reaguar ndaj eskortës së Presidentit Bajram Begaj në trafikun e Tiranës. Ai thotë se udhëheqësit duhet të presin në radhë njësoj si qytetarët dhe se thyerja e radhës në rrugë është e paligjshme dhe arrogante. Deputeti thekson se përfitimi kohor është vetëm 8–10 minuta. Ai sugjeron që zyrtarët të dalin më herët nga zyrat për të shmangur vonesat. Braçe kritikon Policinë e Shtetit që, sipas tij, garanton shkeljen e ligjit nga eskortat. "Ne ane tjeter, eshte irrituese qe kete e garanton POLICIA; U kenaqa pardje kur pashe qe policia me dron identifikonte shtetasit qe thyenin rradhen ne shkelje te ligjit ne Unazen e Madhe-i ndeshkoi atje. Po ketu? Policia ne shkelje te rradhes pa asnje arsye madhore; policia dhe udheheqesit po na mesojne as te gezohemi dhe as ti levdojme kur bejne mire!" shkruan Braçe

Ivanka Trump, ka postuar në rrjetet sociale disa pamje nga Zvërneci dhe bregdeti i Vlorës. Në fotot dhe videot shfaq peizazhe natyrore, si deti apo gjelbërimi i zonës, ndërsa në sfond dëgjohet kënga shqiptare “Luleborë”.

Emisari amerikan Steve Witkoff dhe Jared Kushner kanë mbërritur në Moskë, ku do të takohen me Vladimir Putin. Detajet e agjendës së takimit nuk janë bërë publike deri më tani, por pritet të përfshijnë çështje bilaterale dhe diskutime mbi zhvillimet rajonale.

Para darkës së parashikuar sot në mbrëmje, Ivanka Trump është ndalur në Kryeministri, ku është pritur nga kryeministri Edi Rama.

Doni të informoheni të parët për lajme ekskluzive?

Bashkohuni me grupin tonë privat.

opinion

Opinionet e shprehura i përkasin autorëve dhe nuk përfaqësojnë qendrimin e redaksisë.

Histori të harruara

Më shumë lajme